
いま“虐待後”を生きる若者たち=「虐待サバイバー」という言葉が注目を集めている。ひきこもりや自殺未遂‥。大人になっても心に刻まれた傷が癒えず、社會(huì)から孤立するケースが後を絶たないのだ。今回、虐待後を生きる若者たちの日常に密著、彼らがいったい何を抱えて生きているのか取材した。今月発表された虐待の通告件數(shù)(2019年)は過(guò)去最悪を更新(9萬(wàn)7千人 警察庁)。國(guó)も4月から虐待を受けた子供たちが社會(huì)で自立できるよう新たな支援策を打つ。彼らをどう支えればいいのか、社會(huì)はこの問(wèn)題にどう向き合うべきか考える。
現(xiàn)在,活在“虐待后”狀態(tài)中的年輕人=“虐待幸存者”這個(gè)詞引起了人們的注意。繭居,自殺未遂…長(zhǎng)大成人后內(nèi)心的創(chuàng)傷仍無(wú)法愈合,就這樣脫離社會(huì)的例子也屢見(jiàn)不鮮。本期節(jié)目中,我們跟拍了這些年輕人的日常生活,通過(guò)采訪了解他們到底在承受什么。本月公布的虐待案件報(bào)案量(2019年)刷新了記錄(9萬(wàn)7千人 警察廳)。政府也將從4月起再次推行支援方案,幫助受過(guò)虐待的孩子們?cè)谏鐣?huì)中獨(dú)立。如何幫助他們,社會(huì)應(yīng)該如何面對(duì)該問(wèn)題,讓我們一起思考。